All posts by kryptothek

Belinda Grace Gardner: 光と影の戯れ ー 移ろいに姿を与える 川辺ナホによる不可視の視覚化

差し込む陽光がレースのカーテンの模様を通り抜けて降り注ぐとき、ある一瞬、織物の隙間は優美な影絵に凝縮される。そして繊細な構造体は視覚的な本質を強める。様式化された花々は転写され、ネガとして壁や床の表面に黒く現れ出るのだ。光の揺らめく反射、それは存在と不在との、また具体化とその解体の境界を明らかにする。このような光の様態が、ハンブルクに住む日本人作家、川辺ナホが継続して作り続けている繊細なシリーズにインスピレーションを与えた。カーテンの文様の構造は、 彼女の束の間の影絵という解釈によって、 炭を用いて再現され、その移ろいの一瞬を引き延ばされる。その際に、川辺が何年もかけてリサイクルショップで集めたその光を通過させるドレープはステンシルの型として用いられる。彼女はその鋳型を通し、木炭を静かにそっと流し落とす。まるで黒い雪もしくは花粉のようにその原料である粉体はマティエールの余白に沈殿してゆき、下地の上に花紋の輪郭を残す。そよ風でさえすぐにその図像をぼかし消し去ってしまいそうだ。実際のところは、展覧会の会期中はそのまま保全されているし、更に記録写真でもその姿は捕らえられる(…)。

川辺ナホがその繊細な炭の版画の型として使用する布地は、原則的に「どちらかと言えば美しいものではなく、キッチュで品質の悪い大量生産品であるが、美的なトランスレーションとトランスフォーメーションによる昇華によって ―アーティスト自身もそれを的確に「物質変換」と言い表わしている― 神秘的な(夢の)ヴィジョンへと突然変異を果たす。その場特有の自然光や まるで自発的に内側から光を放っているように見える下地として使用される人工照明によってその効果は増す。そもそも光があってこそ見ることができ、視覚化され客体化された現実を認識することが可能になるのだ。この光という非物質的な現象は、木炭の粉で作られた影絵の中にあたかも捕らえられたかのようでいて、同時にそのつかみ所のなさもこの作品の主題となっている(…)。

実に、炭の作品におけるエーテル的なモノクロームの陰画はフィルムという媒体、正確に言うと、写真にとって、光学的な相関関係にあるといえる。壁面にできる付随的なカーテン模様の影絵への川辺ナホの繊細な脚色は、まるでほんの短く出現する「光との出逢いの跡」の瞬間の記録のようだ。ロラン・バルトは写真を「光の働きによって“引き出され”、“組み立てられ”、(レモン汁のように)“しぼり出された”像」そして「過去の現実から発出したもの」と定義づけているが、それは儚さと、すでに過ぎ去ったものに悠久を与えるものである。つまり本質的にはバルトが「現実を擦り写しにした映像」と名付けたように、その束の間は写真に書き込まれているのだ。光を暗示する影絵によって、アーティストは、この「現実を擦り写しにした映像」というアイデアに、炭でできた細密で感触のある姿を与えている。また暗黙のうちに、この現実世界の永続性と拘束力にも常に問いを投げかけている。布の模様となっている織目の隙間が図像を結ぶ、潜在的に儚い炭の版画は、もとより「不可視の視覚化」が目的ではない。光と影の間に艶めく作品に、美学的な主題が貫かれているのである。

Naho Kawabe. Observer Effect, Berlin 2013, p 15-24. より

Blüthenstaub

Port Gallery T 大阪 (JP)

blüthen_Kenichi-Amano1

Photo: Kenichi Amano

blüthen_Kenichi-Amano3

Photo: Kenichi Amano

blüthen_Kenichi-Amano4

Photo: Kenichi Amano

blüthen_Kenichi-Amano5

Photo: Kenichi Amano

blüthen_Kenichi-Amano6

Photo: Kenichi Amano

blüthen_Kenichi-Amano7

Photo: Kenichi Amano

previous arrow
next arrow
blüthen_Kenichi-Amano1
blüthen_Kenichi-Amano3
blüthen_Kenichi-Amano4
blüthen_Kenichi-Amano5
blüthen_Kenichi-Amano6
blüthen_Kenichi-Amano7
previous arrow
next arrow

Why am I here?

木、金属、プロジェクター、スポットライト、ビデオ (HD、8’06 ループ)

Photo: Ken Kato

作家の分身でもあるガボンのムベテ族の呪術人形を使って、川辺はインスタレーション「Why am I here?」で存在の定義を模索している。この人形は、他の国の呪術人形と一緒に、それ本来の機能や意味から切り離された状態で、「Harrys Hamburger Hafenbasar & Museum」という店に並んでいたのを川辺によって見つけられた。おそらくこの像は偶然に船でハンブルクに渡り、レーパーバーンの市場に「船乗りの宝」として上陸し、その文化的背景を剥ぎ取られたままそこに立っていたのではないかと思われる。川辺のインスタレーションの中では、その像は、さらに完全に異質な文脈の中に存在させられている。元々は呪術用であったが、恒久的に変化する時空の星座の中に置かれたその姿は、我々の居場所の安定性に今日でも疑問を投げかける。「Why am I here?」は、文化的な所属、国境を越えること、そしてもっと広げて言えば、空間と時間の座標がどのように我々のアイデンティティを決定するのに関係しているのかという実存的な問いを観るものに投げかけている。
テキスト: Magnus Pölcher
カタログ Fuzzy Dark Spot. Videokunst aus Hamburg. Deichtorhallen Hamburg / Sammlung Falckenberg より

Photo: Hayo Heye

展覧会: Shiseido Gallery 東京 (JP) / Ermekeilkaserne, Bonn (DE) / Deichtorhallen Sammlung Falckenberg Hamburg (DE) /Kunsthaus Hamburg (DE)
図録: 冊子 ” Shiseido Art Egg 05″ / カタログ “Observer Effect” / カタログ “Fuzzy Dark Spot. Videokunst aus Hamburg” / カタログ “INDEX 11”

Song for the forbidden zone

オンライン・パフォーマンス、5’30

「‥‥パフォーマンスの最後に、タルコフスキーの«Stalker»の最後のシーンを引用しました。それには、家族の後ろ姿と、その後ろに広がる恐ろしげな工業地帯の地平線、そして、原子力発電所のような建物が映っています。少しメランコリーな感じはこの映像は一貫していて、チカチカする画面と絶対音感を持つ音楽家、大越はづきの映画の音を歌った歌声はある時代の終わりのような感じがするかもしれません。この映像の録画がナーバスなのは、当時の私の感情的な状態も反映しているのかもしれませんが、小さなウェブカムを自分の口に入れて撮影したからです。私の身体が記録装置になったけど、自分の中にあるショックや怒りをまだ言葉として発することができなかったときだったのかもしれません。」
岡部あおみと川辺ナホの対話(2012)カタログ “Observer Effect“より

展覧会: FOLD Gallery, London (GB) / blinkvideo.de
図録: カタログ “Observer Effect”